![]() ![]() Also, have to find out where this missing graphic is. Hopefully I can figure out something to solve this. Anyway, the translators were asking if it was possible to disable the Select button, because they don't want to translate the 'story progression scripts' that periodically get updated as you progress in the game.Īfter you finish an episode, only one version of the complete story is displayed. ![]() Here's our release trailer: The patch will be available at 6:00PM EST Jfrom Old information: 232/752 script files translated as of June 20, 2011.įebruI have decided to fake the handwriting recognition. This is also unfortunately their final project. It was a massive undertaking for them as this is a very text-heavy game, much longer than the usual manga/episodes/specials/films they usually translate. The translation to English was done by the DCTP fansubbing group. I wasn't sure I had the skills to be able to do this, but I managed to figure out workarounds and learn by messing around with the code. Meitantei Conan & Kindaichi Shonen no Jikenbo It's out! Patching instructions are available at I'm pleased to announce that after almost 6 and a half years, I have finally been able to complete this translation hack. Download Kuroshitsuji - Phantom & Ghost (JP) ROM for Nintendo DS (NDS). Stay tuned for more information as we continue working toward our targeted date and feel free to discuss the project on our forums in the designated discussion topic.Detective Conan Gba Rom English Patch Games can be Played in Your Browser. Our current estimated window for release is DECEMBER 2014. There, you can learn how you will be able to play as well as check out screenshots and videos from the history of the project. ![]() Coupling that with disassembling all of the game data and reworking all of the game’s graphics into English has been a monumental task, but we are doing our best to meet everyone’s expectations.įor more information on the game, check out the new Conan & Kindaichi Subsite. The game has required more time than virtually any other endeavor we have ever tackled, with a script as long as all of the Detective Conan movies combined. We are nearly at the point where we can finally make it available to everyone to enjoy. We have long been preparing our translation for one of our most challenging and ambitious projects: a complete English localization of the Nintendo DS video game Detective Conan & Kindaichi Case Files: Chance Encounter of 2 Great Detectives. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |